top of page

La signification de 'ibn as-sabeel' dans le verset 4:36

 

 

Adorez Dieu et ne Lui associez rien. Agissez avec bonté envers les parents, les proches, les orphelins, les nécessiteux, le voisin apparenté, le voisin étranger, l'ami proche, le sans-abri, et ce que vous possédez par serment. Dieu n'aime pas l'insolent prétentieux, (Coran: 4:36)


La plupart des traducteurs traduisent le mot IBN AS-SABEEL par "voyageur" ou "voyageur indigent". Le sens exact de ce mot est "sans-abri". Les mots en Arabe signifient littéralement "fils/enfant du chemin" et cela parle de quelqu'un qui vit tout le temps dans la rue parce qu'il n'a pas de maison, d'où l'expression "fils du chemin".

La raison pour laquelle certaines personnes n'ont pas de maison et vivent dans la rue est qu'elles sont très pauvres, et donc vous verrez qu'ils (les "ibn as-sabeel") sont toujours mentionnés dans les versets qui donnent les catégories de personnes habilitées à recevoir la charité (Zakat et Sadaqat). Quelqu'un qui voyage n'est pas automatiquement une personne pauvre, il peut être très riche... en fait, les gens pauvres n'ont pas l'argent pour voyager.

 

Le Coran en Francais

(Format PDF) à Télécharger

Tout sur la prière

1- L'importance de la Salat

2- Pré-requis de la Salat

3- Nombre de Salat quotidiennes

4- Positions de la Salat

5- Les mots de la salat

6- La récitation de la Fatiha

7- La prière du vendredi

8- Sujets liés à la Salat

9- Combien de "raka"?

10- La salat en schémas simples

11- La Salat Coranique: étape par étape

12- L'horloge coranique

bottom of page